Las cosas están transformándose en mi entorno inmediato. Hay cosas que no son como antes. Dificultades que estoy experimentando por primera vez. Incluso, hay cosas que cambiarán para siempre y llenan el panorama con cierta incertidumbre.
En primer lugar, por primera vez debo de malabarear con mis horarios. Por primera vez debo de preparar mis cosas temprano para llegar a tiempo al Alemán. Como tuve que tomarlo lejos de la universidad dada la negativa del centro de idiomas para aceptarme, tengo que correr de donde tomo el curso para llegar a mis clases normales. También debo decir adios a mis días libres, ya sea porque en ellos tengo clase, debo trabajar o incluso los tengo atascados de tarea.
Por primera vez necesito ganarme mi propio dinero para sobrevivir. No tanto para mantenerme vivo, sino para poder resistir la escuela. Yo pagué mi curso de idiomas, añadiendo que mi padre (desempleado) no puede facilitarme dinero para transporte o material tan facil como antes. Normalmente no me preocupaba tanto por este tipo de asuntos, pero: a) uno crece b)el mundo y su economía están jodidos.
Sin embargo, me he visto obligado a decir no a tres propuestas laborales importantes. Todas por dar prioridad a mi preparación académica sobre los asuntos de trabajo, pese al punto que platiqué anteriormente. Sé que es dinero que me podría servir ahora, aunque estoy conciente que con la inversión tendré más posibilidades el día de mañana, cuando ya no tenga otra que valerme por mí mismo (completamente).
En el asunto laboral, es importante destacar que Conexión Manga está por tener una transformación importante. También he de decir que he rechazado ser parte importante de dicho cambio, debido al punto anterior. Eso no quiere decir que deje de escribir. Es una labor que he aprendido a amar y que, honestamente, necesito. Aunque el rumbo que tome, y la gente que esté en el barco, todo ello en el futuro, es un completo misterio.
Pese a todo, sé que puedo adaptarme (siempre que no pase hambre).
2 comments:
Siento lo de tu padre, ¿fue producto de la "crisis"?
Y me alegra que tomes cursos de alemán. Yo lo estudié por un año, pero la falta de práctica y constancia hizo que me olvidara de todo. Además estoy abocada a que mi inglés mejore sustancialmente.
Por último, ojalá toda tu formación de veras proporcione dividendos cuando ingreses de lleno al mercado laboral. A veces los empleadores prefieren gente menos calificada porque pueden pagarle una miseria de dinero. A pocos les importa honestamente la calidad de lo que se hace.
Éxito.
Lamentablemente, el trabajo de medios de comunicación no es una ingeniería, donde realmente pagan bien a la gente adecuada (proyectos de esa naturaleza necesitan gente que conozca lo que hace, o no funciona).
Conozco muy bien esa fórmula actual de "los espacios laborales son inversamente proporcionales a la preparación personal". Pero, vamos, si no puedo ser periodista en un diario importante, puedo buscar más espacios porque esa preparación me lo permitiría. O así lo veo yo.
Post a Comment